Riferimento: Sakura Gari
si ho appena letto 0.0 molto sconvolgente! soprattutto il finale!
appena sento Sio ci mettiamo d'accordo per la traduzione.;) |
Riferimento: Sakura Gari
Attendo con trepidazione di leggerle in italiano ;)
Il finale... :'( |
Riferimento: Sakura Gari
Mi sono messa in pari con la lettura pure io, non avevo letto nemmeno il quarto, poi rileggerò tutto in italiano appena sio avrà modo di tradurre!
Accidenti, che mazzata 'sta storia, è proprio un
Mi è piaciuto il modo in cui la Watase sta facendo reagire Masataka perchè temevo che
:'( Sigh, il
|
Riferimento: Sakura Gari
per quanto riguarda il tuo secondo spoiler, secondo me con quello che è successo nella fine del cap.5 la situazione potrebbe cambiare.
|
Riferimento: Sakura Gari
Sono d'accordo con Miaka, alla fine così finirà: Soma del resto non è quell'essere malvagio che sembra :'( ( me adora Soma :) ) e Masataka lo capirà presto.
|
Riferimento: Sakura Gari
Ci sono novità sull'andamento delle scan italiane di questo ultimo capitolo? :-X
|
Riferimento: Sakura Gari
non abbiamo ancora iniziato. Sio non si è vista nulla in questi giorni.
|
Riferimento: Sakura Gari
Aspetteremo :beato:
|
Riferimento: Sakura Gari
Mi rendo conto che :triste la fine del capitolo procurerà parecchie seghe mentali nuove a Masataka -che già se ne faceva tante di suo XD- però ...
Citazione:
Spero che la Watase decida di continuare con una certa realisticità di reazioni! |
Riferimento: Sakura Gari
Citazione:
Bhé, se consideriamo che Masataka dall'inizio ha provato una bella dose di simpatia, ammirazione e affetto per Soma... non sarebbe neppure così strano se cambiasse idea e sentimenti una volta capito il tormento di Soma.
|
Riferimento: Sakura Gari
Citazione:
|
Riferimento: Sakura Gari
Dettagli... XD ( è un amore non corrisposto il suo :'( del resto Masataka era troppo sconvolto per le scoperte che aveva fatto per pensare di ricambiarlo XD )
|
Riferimento: Sakura Gari
avete ragione entrambe, infatti chissà cosa succederà adesso, dato che il gesto di Soma che c'è alla fine del cap.5 forse farà cambiare l'opinione di Masataka. non dico altro, il resto del commento dopo la traduzione!
|
Riferimento: Sakura Gari
rieccomi! Scusate, ma sapete che in settimana non ci sono e ho dei periodi tremendi di studio , cmq per venerdì prossimo vi invio tutto^^
|
Riferimento: Sakura Gari
:) Vai tranquilla Sio! Noi aspettiamo senza problemi. :)
|
Riferimento: Sakura Gari
come avrete notato ancora non ho fatto la traduzione....mi spiace ma sono iperimpegnata. Se avete pazienza di attendere ancora qualche giorno faccio tutto. Scusate ancora.
|
Riferimento: Sakura Gari
Tengo d'occhio il forum XD
Fai con calma, Sio! :) |
Riferimento: Sakura Gari
:) Non ti preoccupare ^^
Fa attendere i fans XD |
Riferimento: Sakura Gari
Sì, ma senza esagerare :no
|
Riferimento: Sakura Gari
Si affaccia a controllare :q
|
Riferimento: Sakura Gari
la traduzione è completa! e con l'editing sono a poco più di metà!
Arriverà prestissimo, spero entro settimana di farcela! |
Riferimento: Sakura Gari
*abbraccia Miaka e non la molla più*
:-* Grazie, cara! Attenderemo facendoci consumare dalla passione :q |
Riferimento: Sakura Gari
in anteprima sul forum, il cap.5!
http://www.fushigiyuugi.it/scan/sakuragari_v2cap5.zip domani sarà online anche sul sito! |
Riferimento: Sakura Gari
preso subito :D
|
Riferimento: Sakura Gari
Grazie ragazze!! :)
Edit: Appena letto ç_ç che effetto fa in italiano... Povero Masataka e povero Soma... Comunque c'è una battuta su cui ho dei dubbi. Verso la fine, nella scena di sesso. In Giapponese dicono "BOKU MO IKASETEKUDASAI", in pratica Masataka prega Soma di "farlo venire" e non di uscire. Anche per questo Soma gli dice "è tanto difficile.. o vuoi farlo ancora da solo?" |
Riferimento: Sakura Gari
hai ragione, ho ricontrollato la traduzione. appena posso lo correggo!
|
Riferimento: Sakura Gari
Tranquilla Miaka! ;)
Grazie ancora! :-* |
Riferimento: Sakura Gari
corretto! e ho appena aggiornato anche il sito!
il capitolo 6 è uscito il 10 gennaio, ma non ho ancora trovato le raw. se trovi qualcosa prima tu prima di me hisoka, scrivimi pure! http://www.y-watase.com/info/081226rinka6.html |
Riferimento: Sakura Gari
Stai pure tranquilla, appena trovo il nuovo capitolo ti avviso ;)
|
Riferimento: Sakura Gari
ho ricontrollato, nella versione inglese c'è get me off, ovvero mandatemi.
Io con mandatemi pensavo volessero dire di lasciarlo andare, non di farlo venire... quando si passa attraverso varie lingue ste cose capitano. scusate. |
Riferimento: Sakura Gari
Citazione:
|
Riferimento: Sakura Gari
Coraggio su, che ci si fa una cultura adattando manga yaoi :diavolo:
|
Riferimento: Sakura Gari
Citazione:
Me lo devo procurare^^:P |
Riferimento: Sakura Gari
hahah non così specifico! :P
è questo: http://www.urbandictionary.com/define.php?term=jeez trovi tutti gli americanismi o linguaggio di strada...termini insomma difficili da trovare nei comuni dizionari. Il tutto è in inglese, con brevi spiegazioni o elenchi di sinonimi. |
Riferimento: Sakura Gari
utilissimo! grazie mille del link^^
|
Riferimento: Sakura Gari
Myaka, hai un pm ;)
Le raw di Sakura gari 6 sono uscite :) Altro che pon pon, qui c'è da piangere ç_ç |
Riferimento: Sakura Gari
devo vederle *__*
|
Riferimento: Sakura Gari
viste le raw ç_ç mamma mia che violenza....l'ho sempre odiato quel dottore!
|
Riferimento: Sakura Gari
E' una bestia di uomo!
Povero Masataka... ç_ç |
Riferimento: Sakura Gari
:D ciao sono elly
ho visto le raw del 6° capitolo ma non sono riuscita a trovare le scan in inglese. Qualcuno di voi mi può aiutare? |
Tutti gli orari sono GMT +2. Adesso sono le 20:06. |
Powered by vBulletin® versione 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
www.fushigiyuugi.it