|
Yuu Watase's works Zettai Kareshi, FY Special, Alice 19th e tutti gli altri lavori di questa prolifera autrice! |
|
Strumenti discussione | Cerca in questa discussione | Modalità visualizzazione |
|
#1
|
||||
|
||||
Fushigi Yuugi
L'opera a cui è dedicato il mio sito! Scrivete ciò che volete su di esso!!
|
#2
|
||||
|
||||
Re: Fushigi Yuugi
bello ,bello,bello!!!anzi bellissimo!*-* ..io lo sto rileggendo!!Mi piace molto anche lo stile dei disegni.
__________________
|
#3
|
|||
|
|||
Re: Fushigi Yuugi
Infatti lo stile di QUESTO fushigi è magico...
|
#4
|
||||
|
||||
Re: Fushigi Yuugi
Ieri mi è arrivato il pacco contenente i 36 volumetti di Fushigi e finalmente posso leggerlo! O Meglio da domani potrò leggerlo, al momento ho troppo da fare tra simulazioni di prove d'esame ed interrogazioni e lezioni pomeridiane di geologia e paleontologia! Sono riuscita aleggere solo il primo numero a notte fonda!
Cmq non vedo l'ora di potermelo gustare e di postare le mie impressioni! |
#5
|
||||
|
||||
Re: Fushigi Yuugi
Benissimo!!!*_____*
Io ne sto leggendo la prima edizione giapponese...vedremo chi fara' prima ! |
#6
|
||||
|
||||
Re: Fushigi Yuugi
Bene Al piu presto allora le Vostre impressioni. Setsuka tu comprendi i segni? che differenze ci sono tra quella pubblicata in italia e quella giapponese?
__________________
Time Waits for no one No Buta Power Chuunyuu
Per uno come me che non ha niente, l'unica cosa che potevo buttare via per te, era me stesso(Take Care of the Young Lady) Powa Power |
#7
|
||||
|
||||
Re: Fushigi Yuugi
Da oggi scattano le mie vacanze di pasqua, quindi anche se ho un sacco di cose da fare avrò abbastanza tempo libero!
Sai leggere gli ideogrammi? Io una volta ho provato a studiare la grammatica Jap, ma agli ideogrammi non ho nemmeno mai sperato di avvicinarmi... Facci sapere se i traduttori sono stati fedeli! |
#8
|
||||
|
||||
Re: Fushigi Yuugi
brava setsuka!
io ho seguito qualche corso di giapponese! so leggere hiragana e katakana e poi alcuni dei kanji principali! Solo che spesso i kanji, hanno + letture a seconda del kanji che hanno vicino, quindi non è per nulla facile! ^^ |
#9
|
|||
|
|||
Re: Fushigi Yuugi
Anche io!!!^^... ma è davvero complicato... ricordo di aver tradotto una delel canzoni di inuyasha direttamente dal libretto in jappo... c'ho messo due ore...>.<... alcuni kanji però non li capivo purtroppo...
|
#10
|
||||
|
||||
Re: Fushigi Yuugi
Scusate il ritardo!^^''
Sto leggendo Fushigi in giapponese perche' l'edizione italiana e' difficile da recuperare, e odio le "sottilette" della Planet.Visto che la lingua usata dalla Watase non e' eccessivamente complicata riesco a leggerlo in lingua e ne approfitto (la studio all'Uni ^^). Non avendo letto la versione italiana non so se siano stati fedeli nella traduzione, anche se forse hanno avuto problemi nel rendere il modo di parlare dei vari personaggi (Chichiri soprattutto, ma anche Tasuki e Nuriko ) che spesso hanno dei modi di dire personali che li fanno subito risaltare:detto questo, puo' anche darsi che li abbiano appiattuti tutti sullo stesso registro...chissa'. Comunque la storia e' molto avvincente, anche se la conosco gia' dall'anime - Ahhh Nakago *.*- |
Segnalibri |
|
|
Discussioni simili | ||||
Discussione | Autore discussione | Forum | Risposte | Ultimo messaggio |
Fushigi Yuugi Perfect World | miakaxyz | Yuu Watase's works | 32 | 11-06-2024 18:07 |
Fushigi Yuugi: Byakko Ibun | kry92^^ | Yuu Watase's works | 35 | 30-06-2017 21:12 |
Fushigi Yuugi Fansub | miakaxyz | Scanlations & Fansub | 281 | 26-04-2012 14:40 |
Fushigi yuugi DVD Box in uscita in Giappone | miakaxyz | Fushigi Yuugi: Serie TV e OAV | 3 | 27-10-2010 14:36 |
Fushigi Yuugi DS | miakaxyz | Games | 22 | 13-09-2009 10:49 |