|
Scanlations & Fansub Tutto quello che non è ancora stato pubblicato in Italia. |
|
Strumenti discussione | Cerca in questa discussione | Modalità visualizzazione |
#1
|
||||
|
||||
Fansub
Sondaggio a risposta aperta...
Qualcuno di vi sta scaricando qualche cosa fansubbata? Io sono ormai impazzita per DNAngel (fino all'11,per adesso) School Rumble (26 episodi in tutto) Karin (22,per adesso) Bleach (76...e ancora continua!!) Angelic Layer (di preciso non so...Dalle Clamp!!) Tsubasa Reservoir Chronicle (ancora in proseguimento) Tokyo Babylon (OAV) Mi pare basta...E voi? Cosa ne pensate dei fansub? |
#2
|
||||
|
||||
Re: Fansub
Direi che sono favorevole,si favorisce la cultura nel manga prima ancora che arrivi!!Poi le traduzioni magari non saranno perfette pero.. neanche quelle tradotte per la vendita lo in italia lo sono 8) se avessimo più spazzio nel server magari faremmo anche le fanssubate, in fushigiyuugi ci occuperemo di traduzioni di manga,e altri testi.. magari canzoni.. etc
Naturalmente non devono violare i diritti d'autore . comunque mi sembra già una grande cosa. Con miakaxyz e sio stiamo osservando i programmi migliori per poter lavorare in gruppo agilmente.. mi stanno subendo insomma
__________________
Time Waits for no one No Buta Power Chuunyuu
Per uno come me che non ha niente, l'unica cosa che potevo buttare via per te, era me stesso(Take Care of the Young Lady) Powa Power |
#3
|
||||
|
||||
Re: Fansub
Cosa penso del fansub?
Beh, visto che ne sono coinvolta in prima persona, non posso che gradire la sempre maggiore diffusione dei sub gratuiti fan-to-fan.Piuttosto vorrei chiedere a chi scarica anime fansubbati, se scarica fansub in inglese o se (quando esiste *_*) preferisce la versione italiana ^^. In queso periodo sto guardando, come al solito, una quantità di serie diverse, tra anime nuovi e piu' datati (si fa per dire ). L'ultima serie subbata che ho visto eassolutamente ADORATO e' stata Planetes ^^, serie del 2003-2004 . |
#4
|
||||
|
||||
Re: Fansub
Mi piacciono ovviamente i fansub. Al momento fansubbato sto seguendo Bleach e presto mi faccio prestare i vari Gundam che ha Cronos (un bel po' se avetenotato! 8)).
Domada, vi capita mai dopo aver visto un po' di episodi funsubbati (di solito in inglese) di avere un piccolo problema: mi scordo di pensare in italiano e per qualche minuto penso in inglese e faccio casino. L'altra sera guardavo Bleach, e ad un certo punto mi sono messa a pensare ad una cosa in ingles e non mi ricordava la parla e quindi sempre in inglese pernsavo quella cosa che serve per cosare quell'altro affare... poi l'illuminazione: perchè cavolo sto pensando in inglese! Io parlo italiano! Sembra una cosa molto stupida, ma mi succede spesso, anche quando sono all'estero idem! |
#5
|
||||
|
||||
Re: Fansub
Io ho il problema opposto:penso solo e sempre in italiano!!
Ma come fate a seguire le cose in inglese? Io non ci capisco nulla |
#6
|
||||
|
||||
Re: Fansub
Facendolo ti ci abitui. Poi forse mi aiuta il fatto che fin da piccola sono spesso stata all'estero quindi sentire altre lingue non mi sembra troppo strano.
|
#7
|
|||
|
|||
Re: Fansub
per quanto mi riguarda:
Naruto (180 episodi ed oltre, ma sono fermo al 145) Bleach (+ di 70 episodi ma sono rimasto al 65) Fullmetal Alchemist (51 episodi + film) Chrono Crusade (24 episodi) Gundam Wing (50 episodi + OAV) Gundam Seed (50 episodi) Gundam Seed Destiny (50 episodi) più vari oav e film di Gundam riguardo alla lingua paradossalmente mi trovo molto meglio con quelli Inglesi che con quelli italiani... il fatto è che oramai leggo più velocemente l'inglese che l'italiano, e che sempre più spesso mi ritrovo a PENSARE in inglese
__________________
|
#8
|
||||
|
||||
Re: Fansub
io per lavoro lo devo conoscere inglese per forza. non so se avete mai provato a seguire film epici o con vocaboli molto elaborati , pensavo fossero più difficili invece(naturalmete non dico che siano facili) .. però per questo motivo adoro l'icasinato italiano...
naturalmente mi sarebbe piaciuto impararlo da piccino
__________________
Time Waits for no one No Buta Power Chuunyuu
Per uno come me che non ha niente, l'unica cosa che potevo buttare via per te, era me stesso(Take Care of the Young Lady) Powa Power |
#9
|
||||
|
||||
Re: Fansub
All'inglese mi sono dovuta abituare, però trovo che l'italiano sia la linguia più bella, ha tanti vocaboli con tante sfumature,, è più articolata, veramente stupenda! La dolce lingua melodiosa è assolutamente la mia preferita! L'inglese è utile, ma in fin dei conti e solo una lingua dilaniata proprio per enderla semplice. Sono una grande fan dell'italiano!
|
#10
|
||||
|
||||
Re: Fansub
|
Segnalibri |
|
|
Discussioni simili | ||||
Discussione | Autore discussione | Forum | Risposte | Ultimo messaggio |
Fushigi Yuugi Fansub | miakaxyz | Scanlations & Fansub | 281 | 26-04-2012 14:40 |
Spring Waltz | miakaxyz | Drama | 30 | 14-09-2011 21:04 |
Torrent e Seed: problemi e richieste | Hisoka | Scanlations & Fansub | 43 | 07-09-2008 09:59 |
le scan e i fansub ridimensionano o aumentano il mercato dei manga e anime | marco | Sondaggi | 19 | 27-05-2007 13:40 |